-
1 inside bracing
-
2 internal bracing
-
3 inside bracing
-
4 inside attaching
English-Russian dictionary of leather and footwear industry > inside attaching
-
5 corner bracing
-
6 bracing
система распорок; крепление; укрепление распорками; крепление раскосами; распорка -
7 flange bracing
-
8 rigid bracing
-
9 inside bracing
Техника: внутреннее крепление -
10 internal bracing
Строительство: внутреннее крепление -
11 internal bracing
Англо-русский словарь строительных терминов > internal bracing
-
12 lining
['laɪnɪŋ]1) Общая лексика: внутренняя обивка, выпрямление, выравнивание, крепление, обивка, обкладка, подкладка, содержимое (кошелька, желудка и т. п.), футеровка, облицовка (камнем)2) Геология: глинистый железняк, глинистый зальбанд, маркшейдерская съёмка, обсадка, оторочка, стенки3) Медицина: выстилка, слизистая оболочка матки4) Военный термин: прослойка (противоосколочная)5) Техника: грунтовка (процесс), грунтовое покрытие, дублирующий материал, заливка вкладыша, звукопоглощающая обшивка (помещения), изображение рельефа, изображение штрихами, изображение штриховкой, инкрустация, камера, нанесение линий, облицовочный материал (внутренняя), обмуровка, одежда, панель опалубки, подбивка, подкладочная ткань, постановка крепи (горной выработки, канала), прокладочный, рихтовка, рубашка, теплопоглощающая обшивка, футеровочный материал, облицовка (внутренняя), заливка пастой (концов жестяных консервных банок), накладка (тормозная)7) Химия: футерование8) Строительство: доски для внутренней обшивки стен, обделка тоннеля, опалубка, (внутренняя) облицовка9) Железнодорожный термин: баббит, заливка вкладыша подшипника, отделка10) Автомобильный термин: накладка, прокладка, заливка (вкладыша), вкладыш (подшипника)11) Архитектура: бумага, наклеиваемая на стену под об оклейку обоями, звукопоглощающая обшивка стен, теплопоглощающая обшивка стен, штриховое изображение (изображение штриховкой), вагонка (тонкие шпунтованные доски для обшивки стен; чаще используются в интерьерных работах)12) Горное дело: крепление (выработки), крепь13) Лесоводство: нанесение линейного узора между двумя направляющими линиями, обивочная бумага, отделка жилкой, эмалированное покрытие внутренней поверхности бочки, вагонка (тонкие шпунтованные доски для внутренней обшивки стен)14) Металлургия: выравнивающий, облицовочный, установка по линии15) Музыка: контр-обечайки, обручики16) Текстиль: бумага под оклейку обоями, вагонка, гидроизоляция, выкладка (покрытие поверхности), изнанка, платировка17) Вычислительная техника: следы кисти на лакокрасочном покрытии, штриховка18) Нефть: вкладыш подшипника, внутреннее покрытие, набивка19) Космонавтика: гильза, гильзование20) Силикатное производство: (грунтовое) покрытие21) Бурение: заливка (вкладыша подшипника)22) Нефтегазовая техника футировка23) Нефтепромысловый: (friction) фрикционная накладка, обшивка (внутренняя)24) Полимеры: покрытие (защитное, герметизирующее)25) Консервирование: заливка пастой (концов банок)26) Автоматика: антифрикционный слой вкладыша (подшипника скольжения), антифрикционный слой втулки (подшипника скольжения)27) Океанология: выстилающий, ярусный лов, облицовка (каналов)28) Кабельные производство: обшивка изнутри29) Общая лексика: тормозная накладка30) Макаров: броня дробильного оборудования, внутренний слой, внутренняя облицовка, горная крепь, мешковина кармана, наполнение, подкладочный материал, противофильтрационная облицовка, расположение в линию, слой изолятора, футеровочные, футор, ярусный крючковый лов, выстилка (ПЛ), форзацный материал (бумага), вкладыш (в опалубку), крепление (горной выработки, канала), броня (дробильного оборудования), обшивка (затвора), одежда (канала или водохранилища), оклейка (картона, корешка), оклейка корешка (книжного блока), оклейка бумагой (корешка книжного блока), обивка (материал), следы кисти (на лакокрасочном покрытии), обделка (подземного сооружения), теплопоглощающая обшивка (помещения), ярусный крючковый лов (рыбы), накладка (тормозов), крепление (траншеи, котлована)31) Золотодобыча: затяжка32) Нефть и газ: подушка, подушка шламового амбара, укладка плетей вдоль трассы, наплавление (металла)33) Тенгизшевройл: уплотнительная прокладка34) Бронетанковая техника: подбой35) Яхтенный спорт: боут, бант (у паруса) -
13 lining
1. прокладка; обкладка; облицовка; футеровка; обшивка2. заливка ( вкладыша подшипника)3. грунтовка4. рихтовка; выпрямление, выравнивание
* * *
1. прокладка, облицовка, футеровка, обшивка; грунтовка, крепь, крепление ( выработки); рихтовка2. выравнивание, выпрямление
* * *
1) прокладка2) подкладка3) набивка6) выпрямление•- anticorrosive lininglining with cement — внутреннее цементное покрытие;
- bearing lining
- concrete lining
- gunite lining
- inner lining
- lead lining
- mud lining
- reinforced gunite lining
- water-impervious lining* * *• заливка• набивка• обшивка -
14 lining
̈ɪˈlaɪnɪŋ I сущ.
1) подкладка;
внутренняя обивка coat lining ≈ подкладка пальто zip-in lining ≈ пристегивающаяся подкладка
2) содержимое( кошелька, желудка и т. п.)
3) тех. облицовка( камнем) ;
обкладка;
обшивка;
футеровка lining with cement ≈ внутреннее цементное покрытие concrete lining ≈ бетонная облицовка inner lining ≈ внутренняя изоляция
4) горн. крепление, крепь II сущ. выпрямление, выравнивание подкладка - an overcoat with a fur * пальто на меху подкладочный материал (полиграфия) форзацный материал (бумага или ткань) (техническое) обкладка;
облицовка, обшивка (техническое) заливка( вкладыша подшипника) футеровка (строительство) опалубка( техническое) грунтовка( полиграфия) оклейка( корешка) (горное) крепление;
обсадка (горное) крепь > every cloud has a silver * и в плохом можно найти хорошее выравнивание, выпрямление lining pres. p. от line ~ выпрямление, выравнивание ~ горн. крепление, крепь ~ облицовка (камнем) ;
обкладка;
футеровка ~ подкладка;
внутренняя обивка ~ содержимое (кошелька, желудка и т. п.) -
15 lining
- слой подшипникового материала
- подшипниковый материал
- облицовка
- обделка
- накладка
- крепь
- заливка (вкладыша подшипника)
- внутреннее покрытие
внутреннее покрытие
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
заливка (вкладыша подшипника)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
крепь
Конструкция для крепления подземных горных выработок с целью предотвращения обрушения породы или для управления горным давлением
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
обделка
Постоянная конструкция, закрепляющая выработку подземных сооружений и образующая их внутреннюю поверхность
[ ГОСТ Р 52086-2003]
обделка
Постоянное крепление горных выработок, предотвращающее обрушение окружающих пород и образующее внутреннюю поверхность подземных сооружений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
облицовка
1. Внешний декоративный или защитный слой конструкции, устраиваемый из штучных или жёстких листовых изделий
2. Процесс устройства подобного слоя
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
подшипниковый материал
антифрикционный материал
Подшипниковый материал, обладающий комплексом специальных свойств, обеспечивающих возможность его применения для подшипников скольжения.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
слой подшипникового материала (4.5.2)
подшипниковый слой
Толстый слой подшипникового материала, являющийся частью многослойного вкладыша.
Примечание
Толщина слоя обычно более 0,2 мм.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
3.1 накладка (lining): Компонент из фрикционного материала тормозной колодки в сборе.
Источник: ГОСТ Р ИСО 6312-2007: Транспорт дорожный. Накладки тормозные. Метод испытания на сдвиг накладки с колодкой в сборе для дисковых и барабанных тормозов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lining
-
16 restraint
[rɪ'streɪnt]1) Общая лексика: задержание, заключение (в тюрьму, сумасшедший дом и т. п.), замкнутость, мера пресечения, обуздание, ограничение, ограничение двигательных функций (животного (например, во время проведения прививок)), ограниченность, принуждение, самообладание, сдержанность, сдерживающее влияние, сдерживающее начало, стеснение, строгость (литературного стиля)2) Медицина: средство механического удерживания психически больного (напр. сетка над кроватью, смирительная рубашка)3) Военный термин: ограничительная дисциплинарная мера4) Техника: зажим, защемление, крепление (грузов на транспортном средстве), удержание, связь (в расчётных схемах)5) Строительство: закрепление, сужение6) Математика: выдержка, предположение, удерживание, условие7) Религия: воздержание8) Юридический термин: запрещение, лишение свободы, ограничение свободы, пресечение, ограничение (свободы)9) Автомобильный термин: противодействие, сжатие (при охлаждении)10) Нефть: ограничитель11) Космонавтика: защитная оболочка, предохранительный элемент, препятствие, прижим, устройство фиксации12) Метрология: ограничивать, сдерживать, сдерживающее усилие, стопор, удерживающее усилие13) Механика: связь14) Деловая лексика: заключение в тюрьму, сдерживание15) Бурение: демпфер, сжатие, сжимание (при охлаждении), сокращение, стягивание, суживание16) Автоматика: заделка (напр. балки)18) Макаров: ограничение перемещения, ограничение перемещения или поворота, ограничение поворота, сдерживающее начало или влияние, устройство, ограничивающее движение, заключение в сумасшедший дом (и т.п.), заключение в тюрьму (и т.п.), заключение в тюрьму, сумасшедший дом (и т.п.), лишение свободы (и т.п.), сжатие (напр. при охлаждении), сокращение (напр. при охлаждении), сжатие (напр., при охлаждении), сокращение (напр., при охлаждении), заделка (стержня, балки), замкнутость (чувств, поведения), заторможённость (чувств, поведения), сдержанность (чувств, поведения), скованность (чувств, поведения)19) Безопасность: наручники, ограничитель движения (задержанных лиц)20) Цемент: внутреннее сопротивление объёмной усадке -
17 lining
I ['laɪnɪŋ] сущ.1) подкладка; внутренняя обивка2) содержимое (кошелька, желудка)3) тех. облицовка ( камнем); обкладка; обшивка; футеровка4) горн. крепление, крепьII ['laɪnɪŋ] сущ.выпрямление, выравнивание -
18 cabinet
- шкаф
- телекоммуникационный шкаф
- оболочка ящика
- оболочка шкафа
- оболочка (в НКУ)
- НКУ ящичное
- НКУ шкафное
НКУ шкафное
Защищенное НКУ, предназначенное в основном для установки на полу, которое может состоять из нескольких секций, подсекций или отсеков.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
cubicle-type assembly
enclosed assembly of the floor-standing type which may comprise several sections, sub-sections or compartments
[IEC 61439-1, ed. 1.0 (2009-01)]FR
ensemble en armoire
ensemble sous enveloppe reposant sur le sol, pouvant comprendre plusieurs colonnes, éléments de colonnes ou compartiments
[IEC 61439-1, ed. 1.0 (2009-01)]Рис. Schneider Electric
НКУ шкафное (шкаф)
Недопустимые, нерекомендуемые
- моноблочный шкаф
- напольный шкаф
- напольный щит
- одиночный шкаф
- шкаф напольного исполнения
- щит
- щит шкафной
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
НКУ ящичное
Защищенное НКУ, предназначенное в основном для установки на вертикальной плоскости.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
box-type assembly
enclosed assembly, intended to be mounted on a vertical plane
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]FR
ensemble en coffret
ensemble sous enveloppe, prévu pour être monté sur un plan vertical
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]Ящик управления серии Я5000
Ящики данной серии предназначены
для управления
асинхронными электродвигателямиНедопустимые, нерекомендуемые
- шкаф
- шкаф навесного исполнения
- шкаф навесной
- шкаф настенный
- щит
- щит навесного исполнения
- щит навесной
- щит настенный
- щит шкафной малогабаритный
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
ПримечаниеТермин "щиток" только для распределительного щиткаEN
FR
оболочка
Часть НКУ, обеспечивающая степень защиты оборудования от внешних воздействий, а также от прямого доступа со всех сторон не менее IP2X
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
оболочка
Корпус, обеспечивающий тип и степень защиты оборудования, соответствующие ее назначению.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]
оболочка
Часть ВРУ, обеспечивающая защиту от внешних воздействий и прямого доступа к токоведущим частям со всех сторон, а также выполняющая в ВРУ шкафного исполнения функцию несущей конструкции
[ ГОСТ Р 51732-2001]
пустая оболочка
Оболочка, предназначенная для размещения внутри нее электрооборудования, внутреннее пространство которой обеспечивает надежную защиту электрооборудования от внешних воздействий, а также указанную степень защиты от прикосновения или контакта с частями, находящимися под напряжением, и от контакта с подвижными частями.
Примечание - В настоящем стандарте вместо термина «пустая оболочка» использован сокращенный вариант термина «оболочка».
[ ГОСТ Р 52796- 2007( МЭК 62208: 2002)]EN
enclosure (of an assembly)
a part of an assembly providing a specified degree of protection of equipment against external influences and a specified degree of protection against approach to or contact with live parts and against contact with moving parts
[IEV number 441-13-01]FR
enveloppe (d'un ensemble)
partie d'un ensemble procurant un degré de protection spécifié du matériel contre les influences externes et un degré de protection spécifié contre l'approche des parties actives ou le contact avec elles ou contre le contact avec des pièces en mouvement
[IEV number 441-13-01]Оболочка шкафа
Оболочка распределительного щитка
Оболочка пульта с вертикальной надстройкой
Недопустимые, нерекомендуемые
- кожух
- металлокорпус
- обшивка
- пустой шкаф (щит, пульт)
- собственно шкаф (щит, пульт)
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Сопутствующие термины
- металлическая оболочка
- неразборная оболочка
- пластмассовая оболочка
- сборная оболочка
- сварная оболочка
EN
DE
FR
шкаф
Оболочка, как правило, имеющая большие размеры, предназначенная для установки на полу, которая может состоять из нескольких секций, подсекций или отсеков.
Примечание - Оболочки нестандартной формы, например пульты для испытаний, считают шкафами.
[ ГОСТ Р 52796- 2007( МЭК 62208: 2002)]
EN
cabinet
free-standing and self-supporting enclosure for housing electrical and/or electronic equipment
It is usually fitted with doors and/or side panels which may or may not be removable.[IEC 60917-1, ed. 1.0 (1998-09)]
[IEV number 581-25-02]
cabinet
container that may enclose connection devices, terminations, apparatus, cabling, and equipment. It may be either wall-mounted or self-supporting
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]
cubicle
empty enclosure, generally of large dimensions, and in principle of the floor standing type, which may comprise several sections, sub-sections or compartments
NOTE Enclosures with an irregular shape, such as a desk, are considered cubicles for testing purposes.
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]R
baie
structure fermée indépendante et auto-porteuse destinée à loger du matériel électrique et/ou électronique
Elle est habituellement munie de portes et/ou de panneaux latéraux qui peuvent être amovibles ou non.[IEC 60917-1, ed. 1.0 (1998-09)]
[IEV number 581-25-02]
armoire
conteneur qui peut abriter des dispositifs de connexion, des terminaisons, des appareillages, des câblages et des équipements. Elle peut être fixée au mur ou être auto-porteuse
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]
armoire
enveloppe vide, généralement de grandes dimensions et, en principe fixée au sol, qui peut comprendre plusieurs colonnes, éléments de colonne ou compartiments
NOTE Les enveloppes ayant une forme irrégulière telle qu'un pupitre sont considérées comme des armoires pour les essais.
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
DE
- Schrank, m
FR
ящик
Оболочка, как правило, имеющая небольшие размеры, предназначенная для установки на вертикальной плоскости.
[ ГОСТ Р 52796- 2007( МЭК 62208: 2002)]EN
cabinet
container that may enclose connection devices, terminations, apparatus, cabling, and equipment. It may be either wall-mounted or self-supporting
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]FR
armoire
conteneur qui peut abriter des dispositifs de connexion, des terminaisons, des appareillages, des câblages et des équipements. Elle peut être fixée au mur ou être auto-porteuse
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- изделие электроустановочное
Синонимы
EN
FR
телекоммуникационный шкаф
-
[ http://www.lanmaster.ru/SKS/DOKUMENT/568b.htm]
телекоммуникационный шкаф
Монтажный конструктив, имеющий в своем составе основание, боковые стенки, двери, крышку и направляющие, которые имеют отверстия, расположенные на стандартизованном расстоянии.
Примечание. Направляющие используются для монтажа пассивного и активного оборудования, имеющего стандартизованное крепление.
[Дмитрий Мацкевич. Справочное руководство. Основные понятия, требования, рекомендации и правила проектирования и инсталляции СКС LANMASTER. Версия 2.01]EN
cabinet
an enclosed construction intended for housing telecommunication components and equipment
[ISO/IEC 14763-2, ed. 1.0 (2000-07)]См. телекоммуникационное помещение
Тематики
EN
3.8 шкаф (cabinet): Конструкция, содержащая водородный генератор, предназначенная для егоза-щиты от климатических воздействий и негативных воздействий внешних условий, случайного контакта с людьми и животными, а также для обеспечения безопасности людей и животных и защиты от случайного контакта с опасными частями или материалами конструкции водородных генераторов и их арматуры.
Источник: ГОСТ Р 54110-2010: Водородные генераторы на основе технологий переработки топлива. Часть 1. Безопасность оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cabinet
19 outside wall
наружная боковая поверхность (коронки)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
стена наружная
Стена, отделяющая внутреннее пространство здания или сооружения от внешней среды
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]В зависимости от типа нагрузок наружные стены делятся на:
- несущие стены - воспринимающие нагрузки от собственного веса стен по всей высоте здания и ветра, а также от других конструктивных элементов здания (перекрытий, кровли, оборудования, и т.д.);
- самонесущие стены - воспринимающие нагрузки от собственного веса стен по всей высоте здания и ветра;
- ненесущие (в том числе навесные) стены - воспринимающие нагрузки только от собственного веса и ветра в пределах одного этажа и передающие их на внутренние стены и перекрытия здания (типичный пример - стены-заполнители при каркасном домостроении).
Требования к различным типам стен существенно отличаются. В первых двух случаях очень важны прочностные характеристики, т.к. от них во многом зависит устойчивость всего здания. Поэтому материалы, используемые для их возведения, подлежат особому контролю.
Конструктивная система представляет собой взаимосвязанную совокупность вертикальных (стены) и горизонтальных (перекрытия) несущих конструкций здания, которые совместно обеспечивают его прочность, жесткость и устойчивость.
На сегодняшний день наиболее применяемыми конструктивными системами являются каркасная и стеновая (бескаркасная) системы. Следует отметить, что в современных условиях часто функциональные особенности здания и экономические предпосылки приводят к необходимости сочетания обеих конструктивных систем. Поэтому сегодня все большую актуальность приобретает устройство комбинированных систем.
Для бескаркасной конструктивной системы (рис. 1) используют следующие стеновые материалы: деревянные брусья и бревна, керамические и силикатные кирпичи, различные блоки (бетонные, керамические, силикатные) и железобетонные несущие панели (панельное домостроение).
До недавнего времени бескаркасная система являлась основной в массовом жилищном строительстве домов различной этажности. Но в условиях сегодняшнего рынка, когда сокращение материалоемкости стеновых конструкций при одновременном обеспечении необходимых показателей теплозащиты является одним из самых актуальных вопросов строительства, все большее распространение получает каркасная система возведения зданий.
Каркасные конструкции обладают высокой несущей способностью, малым весом, что позволяет возводить здания разного назначения и различной этажности с применением в качестве ограждающих конструкций широкого спектра материалов: более легких, менее прочных, но в то же время обеспечивающих основные требования по теплозащите, звуко- и шумоизоляции, огнестойкости. Это могут быть штучные материалы или панели (металлические - типа < сэндвич>, либо навесные железобетонные).
Наружные стены в каркасных зданиях не являются несущими. Поэтому прочностные характеристики стенового заполнения не так важны, как в зданиях бескаркасного типа.
Наружные стены многоэтажных каркасных зданий посредством закладных деталей крепятся к несущим элементам каркаса или опираются на кромки дисков перекрытий. Крепление может осуществляться и посредством специальных кронштейнов, закрепляемых на каркасе.
С точки зрения архитектурной планировки и назначения здания, наиболее перспективным является вариант каркаса со свободной планировкой - перекрытия на несущих колоннах. Здания такого типа позволяют отказаться от типовой планировки квартир, в то время как в зданиях с поперечными или продольными несущими стенами это сделать практически невозможно.
Хорошо зарекомендовали себя каркасные дома и в сейсмически опасных районах.
Для возведения каркаса используются металл, дерево, железобетон, причем железобетонный каркас (рис. 2) может быть как монолитный, так и сборный. На сегодняшний день наиболее часто используется жесткий монолитный каркас с заполнением эффективными стеновыми материалами.
Все большее применение находят легкие каркасные металлоконструкции (рис. 3). Возведение здания осуществляется из отдельных конструктивных элементов на строительной площадке; либо из модулей, монтаж которых производится на стройплощадке.
Данная технология имеет несколько основных достоинств. Во-первых, - это быстрое возведение сооружения (короткий срок строительства). Во-вторых, - возможность формирования больших пролетов. И наконец, - легкость конструкции, уменьшающая нагрузку на фундамент. Это позволяет, в частности, устраивать мансардные этажи без усиления фундамента.
Особое место среди металлических каркасных систем занимают системы из термоэлементов (стальных профилей с перфорированными стенками, прерывающими < мостики холода>). Подобную систему (см. рис. 4) представляет на российском рынке фирма "RANNILA" (Финляндия).
Наряду с железобетонными и металлическими каркасами давно и хорошо известны деревянные каркасные дома, в которых несущим элементом является деревянный каркас из цельной или клееной древесины. По сравнению с рублеными деревянные каркасные конструкции отличаются большей экономичностью (меньше расход древесины) и минимальной подверженностью усадке.
Несколько особняком стоит еще один способ современного возведения стеновых конструкций - технология с применением несъемных опалубок. Специфика рассматриваемых систем заключается в том, что сами элементы несъемной опалубки не являются несущими. элементами конструкции. В процессе строительства сооружения, путем установки арматуры и заливки бетоном, создается жесткий железобетонный каркас, удовлетворяющий требованиям по прочности и устойчивости.
[ http://www.know-house.ru/info_new.php?r=walls2&uid=14]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > outside wall
20 external wall
стена наружная
Стена, отделяющая внутреннее пространство здания или сооружения от внешней среды
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]В зависимости от типа нагрузок наружные стены делятся на:
- несущие стены - воспринимающие нагрузки от собственного веса стен по всей высоте здания и ветра, а также от других конструктивных элементов здания (перекрытий, кровли, оборудования, и т.д.);
- самонесущие стены - воспринимающие нагрузки от собственного веса стен по всей высоте здания и ветра;
- ненесущие (в том числе навесные) стены - воспринимающие нагрузки только от собственного веса и ветра в пределах одного этажа и передающие их на внутренние стены и перекрытия здания (типичный пример - стены-заполнители при каркасном домостроении).
Требования к различным типам стен существенно отличаются. В первых двух случаях очень важны прочностные характеристики, т.к. от них во многом зависит устойчивость всего здания. Поэтому материалы, используемые для их возведения, подлежат особому контролю.
Конструктивная система представляет собой взаимосвязанную совокупность вертикальных (стены) и горизонтальных (перекрытия) несущих конструкций здания, которые совместно обеспечивают его прочность, жесткость и устойчивость.
На сегодняшний день наиболее применяемыми конструктивными системами являются каркасная и стеновая (бескаркасная) системы. Следует отметить, что в современных условиях часто функциональные особенности здания и экономические предпосылки приводят к необходимости сочетания обеих конструктивных систем. Поэтому сегодня все большую актуальность приобретает устройство комбинированных систем.
Для бескаркасной конструктивной системы (рис. 1) используют следующие стеновые материалы: деревянные брусья и бревна, керамические и силикатные кирпичи, различные блоки (бетонные, керамические, силикатные) и железобетонные несущие панели (панельное домостроение).
До недавнего времени бескаркасная система являлась основной в массовом жилищном строительстве домов различной этажности. Но в условиях сегодняшнего рынка, когда сокращение материалоемкости стеновых конструкций при одновременном обеспечении необходимых показателей теплозащиты является одним из самых актуальных вопросов строительства, все большее распространение получает каркасная система возведения зданий.
Каркасные конструкции обладают высокой несущей способностью, малым весом, что позволяет возводить здания разного назначения и различной этажности с применением в качестве ограждающих конструкций широкого спектра материалов: более легких, менее прочных, но в то же время обеспечивающих основные требования по теплозащите, звуко- и шумоизоляции, огнестойкости. Это могут быть штучные материалы или панели (металлические - типа < сэндвич>, либо навесные железобетонные).
Наружные стены в каркасных зданиях не являются несущими. Поэтому прочностные характеристики стенового заполнения не так важны, как в зданиях бескаркасного типа.
Наружные стены многоэтажных каркасных зданий посредством закладных деталей крепятся к несущим элементам каркаса или опираются на кромки дисков перекрытий. Крепление может осуществляться и посредством специальных кронштейнов, закрепляемых на каркасе.
С точки зрения архитектурной планировки и назначения здания, наиболее перспективным является вариант каркаса со свободной планировкой - перекрытия на несущих колоннах. Здания такого типа позволяют отказаться от типовой планировки квартир, в то время как в зданиях с поперечными или продольными несущими стенами это сделать практически невозможно.
Хорошо зарекомендовали себя каркасные дома и в сейсмически опасных районах.
Для возведения каркаса используются металл, дерево, железобетон, причем железобетонный каркас (рис. 2) может быть как монолитный, так и сборный. На сегодняшний день наиболее часто используется жесткий монолитный каркас с заполнением эффективными стеновыми материалами.
Все большее применение находят легкие каркасные металлоконструкции (рис. 3). Возведение здания осуществляется из отдельных конструктивных элементов на строительной площадке; либо из модулей, монтаж которых производится на стройплощадке.
Данная технология имеет несколько основных достоинств. Во-первых, - это быстрое возведение сооружения (короткий срок строительства). Во-вторых, - возможность формирования больших пролетов. И наконец, - легкость конструкции, уменьшающая нагрузку на фундамент. Это позволяет, в частности, устраивать мансардные этажи без усиления фундамента.
Особое место среди металлических каркасных систем занимают системы из термоэлементов (стальных профилей с перфорированными стенками, прерывающими < мостики холода>). Подобную систему (см. рис. 4) представляет на российском рынке фирма "RANNILA" (Финляндия).
Наряду с железобетонными и металлическими каркасами давно и хорошо известны деревянные каркасные дома, в которых несущим элементом является деревянный каркас из цельной или клееной древесины. По сравнению с рублеными деревянные каркасные конструкции отличаются большей экономичностью (меньше расход древесины) и минимальной подверженностью усадке.
Несколько особняком стоит еще один способ современного возведения стеновых конструкций - технология с применением несъемных опалубок. Специфика рассматриваемых систем заключается в том, что сами элементы несъемной опалубки не являются несущими. элементами конструкции. В процессе строительства сооружения, путем установки арматуры и заливки бетоном, создается жесткий железобетонный каркас, удовлетворяющий требованиям по прочности и устойчивости.
[ http://www.know-house.ru/info_new.php?r=walls2&uid=14]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > external wall
См. также в других словарях:
ГОСТ 24040-80: Электрооборудование судов. Правила и нормы проектирования и электромонтажа — Терминология ГОСТ 24040 80: Электрооборудование судов. Правила и нормы проектирования и электромонтажа оригинал документа: 7. Блок контактных зажимов Система механически скрепленных между собой контактных зажимов Определения термина из разных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 12.4.207-99: Система стандартов безопасности труда. Каски защитные. Общие технические требования. Методы испытаний — Терминология ГОСТ Р 12.4.207 99: Система стандартов безопасности труда. Каски защитные. Общие технические требования. Методы испытаний оригинал документа: 3.5.3 амортизатор: Часть внутренней оснастки, охватывающая голову, без несущей и затылочной … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ЕН 397/А1-2010: Система стандартов безопасности труда. Каски защитные. Общие технические требования. Методы испытаний — Терминология ГОСТ Р ЕН 397/А1 2010: Система стандартов безопасности труда. Каски защитные. Общие технические требования. Методы испытаний: 3.5.3 амортизатор (cradle): Часть внутренней оснастки, охватывающая голову, без несущей и затылочной лент.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ EN 397-2012: Система стандартов безопасности труда. Каски защитные. Общие технические требования. Методы испытаний — Терминология ГОСТ EN 397 2012: Система стандартов безопасности труда. Каски защитные. Общие технические требования. Методы испытаний: 3.5.3 амортизатор (cradle): Часть внутренней оснастки, охватывающая голову, без несущей и затылочной лент.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
стационарный — Режим, который достигается после завершения адаптации активного ила и отображается на зависимости Свых=f(t) выходом на плато Б (рисунок 1 а, в) Источник: ГОСТ Р 50595 93: Вещества поверхностно активные. Метод определения биоразлагаемости в водной … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Подшипник качения — опора вращающейся части Механизма или машины (См. Машина), работающая в условиях преобладающего трения качения, обычно состоящая из внутреннего и наружного колец, тел качения и сепаратора, разделяющего тела качения и направляющего их… … Большая советская энциклопедия
Дартс — Мишень для игры в дартс Дартс (англ. darts дротики) ряд связанных игр, в которых игроки метают д … Википедия
Фигурные коньки — Коньки для фигурного катания. Фигурные коньки коньки для фигурного катания. Они состоят из ботинка и лезвия, которое крепится к ботинку шурупами. Большинство фигуристов покупают и т … Википедия
СПЕЙС ШАТТЛ — КОСМИЧЕСКИЙ КОРАБЛЬ ШАТТЛ , пилотируемый, частично многоразовый космический корабль Space Shuttle, предназначенный для доставки людей и грузов на низкие околоземные орбиты и обратно. Американский флот Шаттлов был создан и эксплуатируется… … Энциклопедия Кольера
Ядерный взрыв — … Википедия
Автоматический выключатель — Не следует путать с устройством защитного отключения. Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов … Википедия
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский